(letra original tirada de
http://hagalaz-runedance.letras.terra.com.br/letras/552151/)
Frigga's Web
Silence before the storm
I reach the house hidden by the night
A light I saw I knocked all quietly
I entered; a woman sat by the spinning wheel
"What brings you here my child", she asked?
"Don't you know our lady keeps her secrets well?"
It's my life I am running from
It's my fate I am hiding from,
oh, would the Goddess speak to me?
Her ways I don't understand, the mysteries that I must know,
Oh, would the Mother see through me?
"Why don't you rest my child", she said, "I will seek her advice, I will wake you when it's time"
All night by the spinning wheel, she sang an ancient tune and in the morn' her work was done
In the distance I heard a call, I awoke and I held the spindle in my hand
My other hand it held new life, the Goddess had been by my side and her blessings was mine.
A Teia de Frigga
Silêncio antes da tempestade
Eu encontro a casa oculta pela noite.
Uma luz eu vi, bati na porta, tudo em silêncio.
Entrei; uma mulher sentada na roca de fiar
"O que o traz aqui, minha criança?", ela perguntou
"Não sabe que nossa senhora guarda muito bem os segredos dela?"
É de minha vida que estou fugindo
É de meu destino que me oculto,
oh, poderia a Deusa falar comigo?
Os caminhos dela, eu não entendo, os mistérios que eu devo saber,
Oh, poderia a Mãe saber minhas intenções?
"Porque você não descança, minha criança?", ela disse, "Procurarei os conselhos dela, e te acordarei quando chegar o tempo."
Toda a noite trabalhando na roca, ela cantava uma melodia ancestral, e de manhã o trabalho estava pronto.
À distância, eu ouvi um chamado. Acordei, e eu segurava o fuso em minha mão
Minha outra mão trazia uma nova vida, a Deusa esteve ao meu lado e suas bênçãos eram minhas.